우린 떨어질 것을 알면서도 더 높은 곳으로만 날았지
처음 보는 세상은 너무 아름답고 슬펐지
우린 부서질 것을 알면서도 더 높은 곳으로만 날았지
함께 보낸 날들은 너무 행복해서 슬펐지
우린 차가운 바람에 아픈 날개를 서로 숨기고
약속도 다짐도 없이 시간이 멈추기만 바랬어
우린 서툰 날개짓에 지친 어깨를 서로 기대고
깨지않는 꿈속에서 영원히 꿈꾸기만 바랬어
번역: 알유니
we just fly to the higher place despite knowing we’re going to fall
the world that we saw at first was so melancholically beautiful
we just fly to the higher place despite knowing we’re going to be broken
those days that we spent together were so touchingly blissful
we hide each other’s broken wings within the cold wind
we hope we could freeze the time without a pledge nor promise
we lean our weak wings on each other’s weary shoulder
we hope we could forever be in a dream which can’t be woken up
처음 보는 세상은 너무 아름답고 슬펐지
우린 부서질 것을 알면서도 더 높은 곳으로만 날았지
함께 보낸 날들은 너무 행복해서 슬펐지
우린 차가운 바람에 아픈 날개를 서로 숨기고
약속도 다짐도 없이 시간이 멈추기만 바랬어
우린 서툰 날개짓에 지친 어깨를 서로 기대고
깨지않는 꿈속에서 영원히 꿈꾸기만 바랬어
번역: 알유니
we just fly to the higher place despite knowing we’re going to fall
the world that we saw at first was so melancholically beautiful
we just fly to the higher place despite knowing we’re going to be broken
those days that we spent together were so touchingly blissful
we hide each other’s broken wings within the cold wind
we hope we could freeze the time without a pledge nor promise
we lean our weak wings on each other’s weary shoulder
we hope we could forever be in a dream which can’t be woken up